Дәптерлерде шатасып калмау ушин, сондай-ак мугалимдердин жумысын женилдету ушын, ар бир студент дептерлерине кол коюы керек. Бирок, бул кылдаттык менен жана билим берүү мекемесинин талаптарына ылайык жасалышы керек.
Эгерде орус тили, математика жана башка сабактар боюнча дептерлерге кол коюу көпчүлүк мектеп окуучулары үчүн кыйынчылык жаратпаса, анда немис тилинде абал башкача. Ар бир билим берүү мекемесинде ушул тема боюнча дептерге кол коюунун өз эрежелери бар жана алар эске алынышы керек. Мисалы, кээ бир мектептерде талаптар минималдуу - дептерге жөн гана немис тилинде кол коюлушу керек, ал эми кээ бирлеринде - кыйла талапка ылайык - дептердин жогорку оң бурчунда немис тилиндеги документке четтеринен бирине жана бирине чейин чекит коюлушу керек. жарымынан эки сантиметрге чейин, ал эми борборунда - орусча.
Биринчи учурда, биринчи сапта предметтин аты немисче, башкача айтканда, Deutsch, экинчисинде - класс, мисалы, Klasse 7 (албетте, номери жазылган), үчүнчүсүндө - жазылышы керек мектептин аты же номери, мисалы, Schuie 7, төртүнчү жана бешинчисинде - номинативдик иште аты жана фамилиясы, мисалы, Эйена Иванива.
Эгерде мектептин талабы боюнча дептердин ортосуна орус тилиндеги жазуу түшүрүлүшү керек болсо, анда бардык башка дептерлердей эле кол коюлушу керек, мисалы, No мектептин 7-классынын окуучусунун немис тили боюнча чыгармалары үчүн. 7 Елена Иванова (генетикалык учурда). Бул учурда, немец тилиндеги кол дептердин жогорку оң бурчунда жана төмөнкүдөй болушу керек:
Deutsch
Klasse 7
Schuie 7
Eiena Ivaniva
Жалпысынан, эгерде блокнотторго кол коюу, айрыкча чет элдик сабактар сиз үчүн кыйынчылыктарды жаратса, анда ар дайым дээрлик жазылып калган этикеткаларды сатып алууга болот, болгону мектептин номери, классы, окуучунун фамилиясы.